<legend id="h4sia"></legend><samp id="h4sia"></samp>
<sup id="h4sia"></sup>
<mark id="h4sia"><del id="h4sia"></del></mark>

<p id="h4sia"><td id="h4sia"></td></p><track id="h4sia"></track>

<delect id="h4sia"></delect>
  • <input id="h4sia"><address id="h4sia"></address>

    <menuitem id="h4sia"></menuitem>

    1. <blockquote id="h4sia"><rt id="h4sia"></rt></blockquote>
      <wbr id="h4sia">
    2. <meter id="h4sia"></meter>

      <th id="h4sia"><center id="h4sia"><delect id="h4sia"></delect></center></th>
    3. <dl id="h4sia"></dl>
    4. <rp id="h4sia"><option id="h4sia"></option></rp>

        国际新移民作家笔会举办:“看过世界,回到故乡”

        2017年04月25日 09时06分 

        向新移民笔会会长陈瑞琳赠送“乡土中国三部曲”

        交流座谈会

        海外作家听取汉文化学者讲解汉文化 

          4月22日至23日,由中国世界华文文学学会和江苏师范大学文学院等单位主办的国家新移民作家笔会在江苏徐州举办。来自美国、加拿大、德国、匈牙利、西班牙、日本、澳大利亚、泰国、马来西亚等国家的国际新移民作家代表陈瑞琳、施玮、王威、张凤、周励等30余人参加了笔会并与我国“新乡土写作”代表作家、江苏师范大学作家工作坊主持人叶炜等本地作家作了深入交流,笔会活动包括学术研讨、汉文化考察和文学交流等内容。

          22日下午和23日上午,国际华文作家一行考察了徐州的汉文化景区龟山汉墓、徐州博物馆、汉画像石馆等,并听取了汉文化学者、江苏师范大学教授朱存明、赵明奇等人的讲解。

          23日下午,参加笔会的海外华文作家在李可染艺术馆进行了座谈交流。中国世界华文文学学会副会长方忠教授作了总结发言并向海外作家们赠送了我国新乡土写作代表作家、青年作家叶炜博士新作“乡土中国三部曲”《富矿》《后土》《福地》。徐州市当地文联、作协领导向海外作家们赠送了汉画像石拓片和书法作品等。

          座谈会上,海外作家们畅谈了自己的创作体会。德国作家,欧华作协理事刘瑛讲述了中外文的差异,强调这次笔会是她的寻根之旅。她重点谈了对乡愁写作的认识,认为新乡土写作要有时代新内涵,对当代乡愁的书写要有新的视角和手法,当代作家要写出更高层次的新乡土文学作品,号召华文作家用笔去握住时代的脉搏。美国作家、国际新移民笔会会长陈瑞琳,抒发了对于中国汉文化的热爱,并就华文文学创作问题进行了深入浅出的交流。美国着名剧作家薛海翔谈到了和江苏的文学渊源,探讨了华文写作的一些感想。澳大利亚作家倪立秋认为徐州是一座被低估的城市,对徐州以及徐州的文学要有新的认识。作家、纽约美华文学艺术之友联谊会会长周励谈了初到江苏的感受,讲述了自己的创作体验。来自泰国的作家梦凌和欧华作协理事高关中讲述了改革开放几十年国内生活的变迁。其他海外作家也进行了深入交流。

          江苏师范大学驻校作家叶炜博士主持了交流座谈会并结合“乡土中国三部曲”谈了自己的创作感受,他以“看过世界,回到故乡”为题,谈到作家创作的世界眼光和扎根本土的关系,强调没有看过世界的写作难免视野狭窄,不回到故乡的写作未免轻飘。新乡土写作要站在时代的制高点,以新的国际视野书写当下中国故事。

          本次国际笔会的成功举办,既是本地作家开阔眼界的一次难得的机会,同时也是海外作家回到故乡的一次寻根之旅。海外华文作家与本土作家的交流,当“新移民文学”遇到了“新乡土写作”,不但激荡出了世界文学的差异,也碰撞出了异域思想的火花。(来源:中国作家网)

         

          

          

        文章来源: 责任编辑:江苏作家网 【打印文章】 【发表评论】

        主办单位:江苏省作家协会

        版权所有 江苏省作家协会

        苏ICP备09046791